Sumaq llaqtanchis – nuestro hermoso
pueblo
Sapayniypin
wayra "ripukuy" niwan,
En mi soledad el viento me dice
"sálvate",
wiksaymanta khasapakuspa
yarqaymanta kaptiy!
al estar con en el estómago en
gases por tener hambre!
Ripusqay p'unchawñataqmi,
Y el día de mi partida
precisamente,
orqokuna, chaqrakuna, waqarqan,
los cerros, las chacras,
lloraron,
rumikuna, sach'akuna, mayupas,
las piedras, los árboles, el rio
también,
qoweykuna, ovehaykuna,
atoqkunapas,
mis cuyes, mis ovejas, los zorros
también,
wañuyniy unanchaq tukupas!
incluso el búho que presagia mi
muerte!
Allqoypa awllayninkunan
willanchakapuwaq,
Los aullidos de mi perro me
anunciaban,
aychaymanta ruwasqa charango
kuerdakuna,
como las cuerdas del charango
hechas de mi piel,
nanaywan siptikuq
karunchakusqayman hina!
que se arrancaban de dolor a
medida que me alejaba!
Ay kukucha, kukacha! Mama
kukallay!
Ay coquita, coquita! Mi preciosa
señora coquita!
Qamllan yachanki mayman rinayta!
Tu solo sabes a donde tengo que
ir!
Ripuytaqa, ripukurqani!
De marcharme, me marche!
Chuw llaqtaypin sonqoytan
saq'erqani!
Pero mi corazón lo deje en mi
tierra!
(Yuyarini llaqtayta,)
(Recuerdo a mi pueblo,)
Yuyarisqay wayqeykunatapas,
sara ukhupi
pukllashkan/pukllashaqta,
jugando dentro del maizal,
q'alachaki warwakuna(ta) hina!
descalzos como unos niños!
Mamaytapas yuyarini,
Recuerdo también a mi madre,
waqasqanpi sutushkan/sutushasqan
weqeyoqta!
en su momento de pena con sus
lágrimas goteando!
Chaqraykunata, ovehaykunatapas!
Mis chacras, mis ovejas también!
Yanaytañataq mayupatapi
samayniwan,
Y esta vez a mi amada en la
orilla del rio que con su aliento,
khuyayninta chayachimuwaqta hina!
como si me enviara su amor!
Kunanñataqmi kay karu llaqtapi,
Y precisamente ahora en estas
tierras lejanas,
mana almayoq (nunayoq) runapa
llaqtanpi,
en esta ciudad ajena y sin alma,
musianin llaqtaymanta hamuq
wayrata,
siento venir el viento de mi
tierra,
kutichipuwayta munaspa!
que desea regresarme!
Musiaykin yanallay,
Te presiento preciosa amada,
lliw ima hap'isqaypi!
en todo lo que agarro!
Musianin qamwan sonqoy kasqanta!
Siento que mi corazón está
contigo!
Chay raykun kutisaq!
Por estas razones volveré!
Llaqtayman..!
A mi tierra..!
Traducción: Juan Carlos M-p
VÍDEO:
Anuncios:
No hay comentarios:
Publicar un comentario