martes, 22 de septiembre de 2015

Los pronombres personales en Quechua


Los pronombres personales son las palabras con las que nombramos a las personas gramaticales sin emplear un sustantivo. Se llaman pronombres porque sustituyen o equivalen a un nombre o Sintagma Nominal.
En este artículo aprenderemos los pronombres personales en quechua.


Los pronombres personales en singular son 3:
Ñuqa / nuqa = yo
Qam        = tú
Pay  =  él, ella

En plural los pronombres personales en quechua se expresan así:
Ñuqanchik / nuqantsik  = nosotros (inclusivo)
Ñuqayku /nuqakuna  = nosotros (exclusivo)
Qamkuna   =  ustedes
Paykuna   = ellos, ellas
Ñuqanchikkuna / nuqantsikkuna = todos nosotros

Fijarse que en los últimos pronombres se le ha agregado el sufijo kuna a los singulares qam y pay... Y es que el quechua es una lengua aglutinante y de ese modo se formarán miles de palabras.
Kuna es un elemento pluralizador, también funciona con sustantivos:
       Ejemplo:
Atoq = zorro
Atoqkuna = los zorros
Wallpa = gallina
Wallpakuna = las gallinas
Hampatu = sapo
Hampatukuna = los sapos
Maríakuna = Las Marías
En el idioma quechua la q se pronuncia como la j (en algunos casos), la o como un sonido entre o y u, y la h se pronuncia como j.

Uso de los pronombres personales
Como ya sabemos, en quechua, la palabra pay quiere decir él o ella. Cuando se presenta a una persona, se omite el verbo y simplemente se añade el sufijo –mi.


Paymi Julio: Él es Julio.
Paymi Paola: Ella es Paola.
Lo mismo se puede decir para describir a una persona:
Paymi mamay:   Ella es mi madre
Paymi yachachiq: Él es el profesor.

Para entender mejor su uso emplearemos las siguientes palabras:
Y, como recordarán, la conjugación de los tres pronombres en singular es muy sencilla:

Ñuqa rimani: Yo hablo
Qam rimanki:      Tú hablas
Pay riman:          Él/ella habla

No debemos olvidar que en una oración, el verbo va hacia el final.
Ñuqa t’antata rantini: Yo compro pan
Qam Martawan rimanki: Tú hablas con Marta.
Pay yakuta munan: Él/ella quiere agua.

VÍDEO: (Aprenda aquí su pronunciación)


Puedes leer también:

4 comentarios: