miércoles, 1 de junio de 2016

Familia y parentescos en quechua


En este artículo podremos aprender como se dice a cada uno de los miembros de una familia en quechua.

Ayllu, familia
Tayta / yaya, padre 
Mama, madre
Llullu wawa, recién nacido
Wawa, bebé
Warma, niño/niña
Maqta, jovenzuelo adolescente
Wayna, joven
Qhari, hombre adulto
Machu tayta, abuelo
Machuyaya, bisabuelo
Ruku, viejo decrépito
Sipas, señorita
Pasña, término despectivo a una mujer joven
Warmi, mujer adulta
Paya, anciana
Paya mama, abuela; anciana
Payaq mama, bisabuela
Machula, avejentado
Qusa, esposo
Warmiy, esposa
Churi, hijo de un padre
Ususis, hija de un padre
Qhari wawa, hijo de una madre
Warmi wawa, hija de una madre
Wawqi, hermano de un varón
Pana, hermana de un varón
Tura, hermano de una mujer
Ñaña, hermana de una mujer
Phiwi wawa, hijo primogénito
Sullka, hijo menor
Mamap turin, tío; hermano de la madre
Taytap turin, tío; hermano del padre
Qayri, primo
Sichpa turi,  primo de la mujer; primo hermano (de la mujer)
Sichpa wawqi, primo del varón; primo hermano (del varón)
Achik mama, madrina.
Achik wawa, ahijado, ahijada.
Achik yaya / achik tayta, padrino.
Kiwachi; suegro.
Kiwach / kisma; suegra, 
Fuente: Algunos ejemplos fueron tomados de la publicación del profesor Jhonas Salas
Anuncios:

No hay comentarios: